French Translation of “Setting Up a Human Rights Film Festival” Handbook Now Available!
We are excited to announce that the French translation of Setting Up a Human Rights Film Festival, a comprehensive guide for film festival organisers, is now available!
Originally published by One World in the Czech Republic, and edited by Movies that Matter, One World, and FiSahara, this handbook offers valuable insights and practical advice to organisers of human rights film festivals worldwide. Written by festival organisers from various countries, it provides a wide range of experiences and lessons learned, particularly aimed at those in developing countries and regions where democratic systems are still emerging or non-existent.
The guide doesn’t offer a one-size-fits-all solution but instead shares diverse stories from festivals facing different realities around the world. These range from rural communities in Sierra Leone and Bolivia to urban settings in Jordan and Malaysia. The manual covers essential aspects of festival organisation, including:
- Fundraising
- Overcoming logistical challenges
- Engaging new audiences unfamiliar with film
- Dealing with censorship and security threats
The handbook’s first edition in English was released in 2015, with a second English edition available for free download here. A Spanish translation was also launched and is available for download here. In 2017, Movies that Matter and Karama Festival published an Arabic translation, which can be accessed here.
Now, to support organisers in francophone countries, Movies that Matter has published the French translation, offering vital know-how for both established and emerging human rights film festivals.
You can download the French translation of the handbook from the Movies that Matter website.